News
Internationale PALZ-ALSACE-OPEN-2013 vom 01 - 04.08.2013
>31.03.2013
> Anmeldung für deutsche und französische Ligapiloten ab 01.04.2013. Für die verbleibenden Plätze Anmeldung ab 01.05.2013 möglich.
<ANMELDUNG>
==================================================================
International PALZ-ALSACE-OPEN-2013 from 01 - 04.08.2013
> Registration for german and french league 01.04.2013. For the remeining places 01.05.2013.
<REGISTRATION>
==================================================================
Internationalement PALZ-ALSACE-OPEN 2013 de 01 - 04.08.2013
> L'inscription à la ligue allemande et française 01.04.2013. Inscription pour les places restantes 01.05.2013.
<L'INSCIPTION>
Internationale Palz-Alsace-Open-2013 in Frankreich am Le Treh
Die Internationale FAI2 Palz-Alsace-Open 2013
Vom 01. - 04. August 2013 richtet der D.G.F. Rhein-Mosel-Lahn e.V. zusammen mit der Ligue d‘ Alsac de Vol Libre die Palz-Alsace-Open-2013 als FAI-2 aus. Es wird ein gemeinsamer Wettbewerb der französischen und der deutschen Liga. Willkommen sind aber auch nationale und internationale Piloten die sich mit den besten Piloten beider Länder messen möchten. Wir haben Platz für 120 Teilnehmer. Die Teilnahmegebühr beträgt 80,-€, T-Shirt und Lunchpaket sind im Preis mit inbegriffen. Der Wettbewerb steht unter dem Stern der deutsch-französischen Freundschaft und wird mit Partyzelt, Livemusik und gutem Essen entsprechend gefeiert. Wir freuen uns auf ein paar schöne Flugtage und schöne Abende mit französischem Flair.
Internationale FAI2 Palz-Alsace-Open 2013
01 - 04 April 2013 the D.G.F. Rhein-Mosel-Lahn e.V.will organize together with the Ligue d'Alsace de Vol Libre the Palz-Alsace-Open 2013 as a FAI-2 competition. We have places for 120 participants. The entry fee is € 80, - with a t-shirt and lunch packet.
Le Int. PALZ-ALSACE-OPEN 2013, une compétition internationale FAI2
Est organisé conjointement par le club D.G.F. Rhein-Mosel-Lahn e.V. et la Ligue d'Alsace de Vol Libre. Cette compétition comptera pour la ligue allemande et le classement permanent français. Les pilotes des autres pays sont également invités à se mesurer aux meilleurs allemands et français. Au maximum 120 pilotes seront acceptés. L'inscription est de 80€. Nos amis allemands apporteront leur bonne humeur coutumière, pour le beau temps, ils mettront la meilleure volonté comme les français... et les autres.
Ausschreibung Palz-Alsace-Open-2013/ Invitation Palz-Alsace-Open-2013
Hier findet Ihr die Informationen zum Wettbewerb:
- Die Anmeldung erfolgt
hier über den DHV. Auf dieser Seite werden unten auch die bereits erfolgten Anmeldungen aufgelistet. - Die Ausschreibung kann als PDF
hier heruntergeladen werden.
Haftungs- und Teilnehmererklärung für DHV Wettkämpfe
Antrag FAI-Lizenz
Athletenvereinbarung Anti-Doping
Hier könnt Ihr weitere Information herunterladen:
Übersichtskarte der Wegpunkte
Wegpunkte im wpt-Format
Wegpunkte im Google Earth Format
FAI Anti-Doping Rules
Taskboard
Here you find the information for the contest:
- Registration for the competition can be done
here via the DHV server. On this page the yet registrated participants are listed as well. - The invitation can be download
here as a PDF.
Haftungs- und Teilnehmererklärung für DHV Wettkämpfe- You must have a valid FAI licence according to your national regulations.
Athletenvereinbarung Anti-Doping
Here you can download further information:
- Survey map of the
waypoints
Waypoints in wpt format
Waypoints in Google Earth format
FAI Anti-Doping Rules
Taskboard
Unsere Sponsoren / Our sponsors
Kontaktmöglichkeiten / How to contact us
Folgende Möglichkeiten hast Du mit uns in Kontakt zu treten:
- Wenn Du Dich mit den Ausrichtern in Verbindung setzen willst: horst.gresch@thermik4u.de
You have the following possibilities to get in touch with us:
- If you want to contact the organizers: horst.gresch@thermik4u.de













